Gary Valenciano - Natutulog Ba Ang Diyos (with English subtitles) (G. Valenciano) ~ Erwin Lazaro 027
So much to write ... I could, but I won't. I'll just say that when my Grandpa Luis passed into our Lord God's Kingdom in Heaven, on July 7, 1988, my Grandma Betty evolved into a person that was the best of the both of them put together. Her transformation served as a bridge that kept our grandpa/dad/husband ... near and dear to all of us. Grandma Betty managed very well with the love and support of her children, her grandchildren, her great grandchildren ... we all needed her and she knew that. She cared for all of us with renewed vigor. While Grandpa Luis was the blue sky and the soft clouds, Grandma Betty was the rock and the earth. She remained strong and steadfast, running D'Philippine's Best until she closed the store's doors for good in the summer of 2001. She visited the Philippines and spent quality time with her family, and of course, she continued to take great pride in feeding her loved ones and friends, all of her delicious foods. And, on October 21, 2003, my Grandma Betty joined her husband in Heaven, with our Lord God, for eternity. We all miss them dearly.
When Grandpa Luis passed, I was learning my first tagalog song. I don't get a chance to learn many tagalog songs. It so happened that the song I was learning, at that time, had great meaning for our family's loss, though Heaven's gain. During the wake for my grandpa, I sang "Natutulog Ba Ang Diyos" (Is God Asleep), by my favorite musical genius of all time, Gary Valenciano. I learned it for that time, and I rarely sang it after that time. Occasionally, I'd stumble across a MagicMic version of it at one of the parties, but even then, I rarely sang it. So, for this 27th post, I'm doing my tender best to dedicate "Natutulog Ba Ang Diyos" to Grandpa Luis "Mang Louie" and Grandma Beatriz "Aling Betty". I obviously do not speak tagalog, so please excuse my butchering of the language. I also did my best to translate the lyrics into English, and I did my best to interpret the intent of the song, rather than making a pure, literal translation, of the lyrics. I believe that the message is more important than an accurate translation. I hope that all of you who speak/understand tagalog will give me some artistic license for my interpretation of this beautiful song.
"Natutulog Ba Ang Diyos?" (Filipino: "Is God Asleep?") was the fourth installment of Sineserye Presents, an ABS-CBN (Philippine Broadcasting) production. It is based on the 1988 film, "Natutulog Pa Ang Diyos" (Filipino: "God Is Still Sleeping"), which, in turn, is based on the original novel of the same name by Ruben R. Marcelino. The story revolves around a young woman who was switched at birth. As a result, what could have been a life of prosperity became a life of poverty. Meanwhile, the baby boy who was put in her rightful place, has grown up to be spoiled and irresponsible, but is secretly caught up in his feelings for the young woman, who was switched at birth.
Gary Valenciano was one of the stars in that 1988 hit film Natutulog Pa Ang Diyos. In 1990, Gary Valenciano released "Natutulog Ba Ang Diyos" and the song can be found on his 1991 album/CD Shout For Joy.